samedi 28 mai 2011

Madame De Sade - Yukio Mishima

Il y a un plus d'un an nous avions eu l'occasion de voir sur scène le texte de Yukio Mishima Madame De Sade dans une mise en scène de Jacques Vincey. Particulièrement impressionnés nous avions cherché en vain le texte de l'auteur Japonais. Le temps passant nous avions mis fin à notre quête, mais l'actualité récente nous a remémoré ce sublime texte dont le dramaturge expliquait ainsi sa genèse:

"C'est en lisant la vie du marquis de Sade de Tatsuhiko Shibusawa que pour moi, en tant qu'écrivain, se posa l'énigme de comprendre comment la marquise de Sade, qui avait montré tant de fidélité à son mari pendant ses longs emprisonnements, a pu l'abandonner juste au moment où il retrouvait enfin la liberté. Telle énigme a servi de point de départ à ma pièce, en laquelle on peut voir une tentative de fournir au problème une solution logique. J'ai eu l'impression que quelque chose de fort vrai en même temps que de fort peu intelligible paraissait derrière l'énigme, et j'ai voulu considérer Sade dans ce système de référence"

Alors oui nous avons le désir de nous replonger dans ce texte, où une femme seule contre tous décide de défendre son époux des terribles accusations portées contre lui et de tout engager pour qu'il recouvre la liberté. Nous avons repris notre quête et nous avons enfin trouver notre sésame là où nous aurions dû logiquement nous présenter dés la première fois parce qu'elle est une des librairies les mieux achalandées de la capitale en matière de théâtre: la librairie du théâtre du rond point aux champs Elysées. De plus vous y trouvez au sous sol le bar le plus calme et le moins couteux de la grande avenue commerçante.

Madame de Sade est un texte de Yukio Mishima édité chez Gallimard. C'est un texte formidable!

4 commentaires:

  1. Effectivement, c'est d'une actualité troublante... Je ne sais pas si l'histoire qui nous concerne dans l'actualité aura elle aussi cette issue : peut-on pardonner une fois de plus, une fois de trop après avoir été bafouée à ce point ?(que l'innocence ou la culpabilité soient prouvés ?)

    RépondreSupprimer
  2. Le souci c'est que maintenant nous serions tentés de lire la biographie du Marquis de Tatsuhiko Shibusawa.

    Mais même pas certain qu'elle soit traduite en français!

    RépondreSupprimer
  3. Sûrement très intéressant. Personnage bien fascinant que ce divin marquis. Sa femme probablement encore plus d'ailleurs. La pièce me tente beaucoup, mais se joue t-elle encore seulement?

    RépondreSupprimer
  4. Je pense que c'est raté c'est d'ailleurs dommage, car c'était vraiment une très belle mise en scène... mais peut être que tu peux espérer trouver le texte !

    RépondreSupprimer

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...