Nous avons doublé aujourd'hui 387 camions, nous ne savons même pas d'où ils venaient... Alors nous avons pris notre dictionnaire historique de la langue française, lui même ne semble pas très sûr de l'origine du camion:
"n.m (1352, également Chamion) est d'origine incertaine: un rattachement au radical du verbe provençal caminar "cheminer (-> chemin) peu satisfaisant d'un point de vue morphologique, de même qu'un rattachement au bas latin chamulcus "chariot bas", emprunté au grec khamoulkos de même sens (...) Le mot a désigné autrefois une espèce de charrette, spécialement un petit véhicule sans roue dans lequel les vinaigriers de Paris triaient leur lie (1564), une charrette pour le transport de marchandise (1690) et une voiture à quatre roues pour transporter de lourdes charges (1751)"
"n.m (1352, également Chamion) est d'origine incertaine: un rattachement au radical du verbe provençal caminar "cheminer (-> chemin) peu satisfaisant d'un point de vue morphologique, de même qu'un rattachement au bas latin chamulcus "chariot bas", emprunté au grec khamoulkos de même sens (...) Le mot a désigné autrefois une espèce de charrette, spécialement un petit véhicule sans roue dans lequel les vinaigriers de Paris triaient leur lie (1564), une charrette pour le transport de marchandise (1690) et une voiture à quatre roues pour transporter de lourdes charges (1751)"
Dictionnaire historique de la langue française - Ed le Robert
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire